Tłumaczenie na wczoraj
Tłumaczenie techiczne Wymagają od osoby, oprócz wybitnej znajomości danego języka, dodatkowo posiadania wiedzy specjalistycznej. Przekłady tego typu poruczamy fachmanom, którzy oprócz wykształcenia filologicznego mają też wykształcenie wysokorozwinięte, są inżynierami, czy pracownikami akademickimi. Mają wielkie doświadczenie w pracy na stanowiskach wymuszających wiedzy kierunkowej, skojarzonej z wytwórczością, przemysłem, obsługą urządzeń, maszyn, mechaniką, informatyką, narzędzi elektroniką.